Esportazione dei sottotitoli video SRT e trascrizione semiautomatica Bilibili
Risolvere l'attuale problema dell'impossibilità di utilizzare la trascrizione ufficiale.
Istruzioni
L'autore ha impostato le istruzioni come private. Di seguito è riportata una breve descrizione.
description
A condizione che l'acquisizione dei sottotitoli e la generazione dei file SRT avvengano correttamente, il consumo minimo in modalità AUTO è di 77 punti. Attualmente, la trascrizione dei video di Bilibili da parte di YouMind non è ottimale e può causare il blocco del programma (come mostrato in Figura 3). Prima dell'ottimizzazione ufficiale, questa skill permetteva di ottenere i sottotitoli AI ufficiali dai video di Bilibili (link/numero BV/file video di YouMind) tramite un browser con accesso effettuato, generare documenti di trascrizione leggibili ed esportare selettivamente file di sottotitoli SRT standard (file .srt locale + documento YouMind). La calibrazione CID integrata e la verifica della coerenza dei sottotitoli evitano la presenza di sottotitoli non corrispondenti o scaduti. Il processo operativo è stato semplificato al massimo. Seguendo le istruzioni della skill, quando necessario (vedi dimostrazione), è sufficiente cliccare manualmente sull'icona di riconoscimento dei sottotitoli AI nella pagina web del video di Bilibili già aperta, selezionare la lingua cinese e quindi estrarre i sottotitoli. Attualmente, questo è il metodo di estrazione più stabile, poiché i sottotitoli inclusi nel video in genere non vengono riconosciuti. Il file verrà scaricato automaticamente in (~.download; sistema Mac. Non so per Windows). Fai clic su "Carica" nella visualizzazione riga per riga. ---—————————————————————————————————————————————————--- I seguenti problemi che potrebbero verificarsi e che possono essere risolti sono: 1. Quando si aggiunge il link di Bilibili al file .ym, potrebbe verificarsi un errore nell'estrazione dei sottotitoli. In questo caso, fai clic sui "..." nell'angolo in alto a destra e seleziona "Riestrai". Dopo aver fatto clic, molto probabilmente apparirà la schermata normale, ma non ci sarà alcuna finestra video. Tuttavia, aggiungendo nuovamente un nuovo link, l'estrazione dovrebbe riuscire. In alternativa, chiudi tutte le pagine e riaprile / fai clic sul link condiviso di Bilibili (invece del link della pagina web) per riprovare. 2. Occasionalmente, potrebbero verificarsi errori di estrazione dei sottotitoli durante l'esecuzione della skill. Ciò potrebbe essere dovuto a video a pagamento/gratuiti. Lascia che l'IA ripari automaticamente l'attività. Questo problema non dovrebbe verificarsi se segui le istruzioni. La risposta ufficiale è la seguente: 1. Il video di Bilibili stesso non ha un file di sottotitoli. Quando salviamo il link di Bilibili, tenta automaticamente di recuperare il file dei sottotitoli, ma fallisce, quindi il risultato è vuoto. 2. L'attività di recupero dei sottotitoli viene avviata dall'IA, che tenta di recuperare il flusso video per la trascrizione, ma Bilibili non fornisce questo metodo. Pertanto, continua a girare, indicando un errore. ------ Soluzione 1: Verifica se ci sono video corrispondenti su YouTube e TikTok. Questi due siti web supportano la trascrizione del flusso video, quindi la seconda soluzione menzionata sopra avrà successo. ------ Ottimizzazioni future: 1. Miglioreremo il comportamento di `grabFileTranscript` dell'IA per impedire a Bilibili di recuperare i sottotitoli, evitando così questa situazione. Attendiamo con impazienza l'adattamento ufficiale. Fino ad allora, questa può servire come misura temporanea, permettendomi di guadagnare alcuni punti e recuperare alcune perdite. Grazie a tutti. Se avete domande, potete contattare @ShawnHam nel gruppo.
Esportazione dei sottotitoli video SRT e trascrizione semiautomatica Bilibili
Risolvere l'attuale problema dell'impossibilità di utilizzare la trascrizione ufficiale.
Istruzioni
L'autore ha impostato le istruzioni come private. Di seguito è riportata una breve descrizione.
description
A condizione che l'acquisizione dei sottotitoli e la generazione dei file SRT avvengano correttamente, il consumo minimo in modalità AUTO è di 77 punti. Attualmente, la trascrizione dei video di Bilibili da parte di YouMind non è ottimale e può causare il blocco del programma (come mostrato in Figura 3). Prima dell'ottimizzazione ufficiale, questa skill permetteva di ottenere i sottotitoli AI ufficiali dai video di Bilibili (link/numero BV/file video di YouMind) tramite un browser con accesso effettuato, generare documenti di trascrizione leggibili ed esportare selettivamente file di sottotitoli SRT standard (file .srt locale + documento YouMind). La calibrazione CID integrata e la verifica della coerenza dei sottotitoli evitano la presenza di sottotitoli non corrispondenti o scaduti. Il processo operativo è stato semplificato al massimo. Seguendo le istruzioni della skill, quando necessario (vedi dimostrazione), è sufficiente cliccare manualmente sull'icona di riconoscimento dei sottotitoli AI nella pagina web del video di Bilibili già aperta, selezionare la lingua cinese e quindi estrarre i sottotitoli. Attualmente, questo è il metodo di estrazione più stabile, poiché i sottotitoli inclusi nel video in genere non vengono riconosciuti. Il file verrà scaricato automaticamente in (~.download; sistema Mac. Non so per Windows). Fai clic su "Carica" nella visualizzazione riga per riga. ---—————————————————————————————————————————————————--- I seguenti problemi che potrebbero verificarsi e che possono essere risolti sono: 1. Quando si aggiunge il link di Bilibili al file .ym, potrebbe verificarsi un errore nell'estrazione dei sottotitoli. In questo caso, fai clic sui "..." nell'angolo in alto a destra e seleziona "Riestrai". Dopo aver fatto clic, molto probabilmente apparirà la schermata normale, ma non ci sarà alcuna finestra video. Tuttavia, aggiungendo nuovamente un nuovo link, l'estrazione dovrebbe riuscire. In alternativa, chiudi tutte le pagine e riaprile / fai clic sul link condiviso di Bilibili (invece del link della pagina web) per riprovare. 2. Occasionalmente, potrebbero verificarsi errori di estrazione dei sottotitoli durante l'esecuzione della skill. Ciò potrebbe essere dovuto a video a pagamento/gratuiti. Lascia che l'IA ripari automaticamente l'attività. Questo problema non dovrebbe verificarsi se segui le istruzioni. La risposta ufficiale è la seguente: 1. Il video di Bilibili stesso non ha un file di sottotitoli. Quando salviamo il link di Bilibili, tenta automaticamente di recuperare il file dei sottotitoli, ma fallisce, quindi il risultato è vuoto. 2. L'attività di recupero dei sottotitoli viene avviata dall'IA, che tenta di recuperare il flusso video per la trascrizione, ma Bilibili non fornisce questo metodo. Pertanto, continua a girare, indicando un errore. ------ Soluzione 1: Verifica se ci sono video corrispondenti su YouTube e TikTok. Questi due siti web supportano la trascrizione del flusso video, quindi la seconda soluzione menzionata sopra avrà successo. ------ Ottimizzazioni future: 1. Miglioreremo il comportamento di `grabFileTranscript` dell'IA per impedire a Bilibili di recuperare i sottotitoli, evitando così questa situazione. Attendiamo con impazienza l'adattamento ufficiale. Fino ad allora, questa può servire come misura temporanea, permettendomi di guadagnare alcuni punti e recuperare alcune perdite. Grazie a tutti. Se avete domande, potete contattare @ShawnHam nel gruppo.
Trova la tua prossima abilità preferita
Esplora altre abilità AI curate per ricerca, creazione e lavoro quotidiano.