Bản đồ ẩm thực minh họa phong cách màu nước vẽ tay về Thành Đô, lý tưởng cho các poster du lịch, ảnh thu nhỏ (thumbnail) blog và nội dung mạng xã hội về ẩm thực và tham quan địa phương.
Một tấm poster du lịch ẩm thực vẽ tay ấm áp theo phong cách sổ phác thảo màu nước Nhật Bản, thể hiện bản đồ ẩm thực đi bộ của Thành Đô. Sử dụng nền giấy màu be có kết cấu, đường viền bằng mực, các mảng màu nước loang, chú thích viết tay kiểu Nhật, các vòng xoáy hơi nước trang trí nhỏ và tuyến đường đi bộ màu cam đứt đoạn kết nối các địa điểm ăn uống và tham quan. Bố cục là một bản đồ minh họa dày đặc trên một trang với nhiều phân cảnh nhỏ và món ăn được dán nhãn sắp xếp xung quanh trang giấy. Ở phía trên bên trái, tiêu đề lớn viết bằng cọ có nội dung "Chengdu 成都市 グルメ散歩マップ" (Bản đồ tản bộ ẩm thực Thành Đô) với phụ đề trên dải ruy băng ghi "食べて、歩いて、楽しむ成都!" (Ăn, đi bộ và tận hưởng Thành Đô!) và một bong bóng thoại nhỏ gần chú gấu trúc nói "美食の街へようこそ!" (Chào mừng đến với thành phố ẩm thực!). Bao gồm chính xác 11 yếu tố được dán nhãn nổi bật trên khắp trang: 1) "錦里古街" (Cẩm Lý Cổ Nhai) là khung cảnh đường phố cổng chào Trung Hoa truyền thống với đèn lồng đỏ và người đi bộ, 2) "人民公園" (Công viên Nhân dân) là một quán trà ngoài trời với mọi người ngồi tại bàn dưới tán cây, 3) "担担麺" (Mì Đảm Đảm) là một bát mì cay được gắp bằng đũa, 4) "小籠包" (Tiểu long bao) là một xửng hấp tre với bánh bao súp và một đĩa nước chấm nhỏ, 5) "茶文化" (Văn hóa trà) là một cốc trà sữa nhựa lớn với trân châu đen và dòng chữ "成都 CHENGDU" trên cốc, 6) "春熙路" (Xuân Hy Lộ) là khung cảnh phố mua sắm hiện đại với nhiều người đi bộ và các mặt tiền cửa hàng, 7) "寛窄巷子" (Khoan Trách Hạng Tử) là lối vào con hẻm lịch sử với khách tham quan, 8) "麻婆豆腐" (Đậu phụ Ma Bà) là một đĩa đậu phụ Ma Bà phủ rau thơm xanh, 9) "四川火鍋" (Lẩu Tứ Xuyên) là một nồi lẩu chia ngăn với nước dùng cay nồng đỏ rực ở một bên và nước dùng thanh đạm ở bên kia, xung quanh là các khay nguyên liệu nhỏ, 10) "串串香" (Xuyên Xuyên Hương) là một quầy hàng đường phố sống động với các xiên que và hai khách hàng, 11) một hình minh họa gấu trúc nhỏ gần giữa phía dưới như một linh vật dễ thương đang nghỉ ngơi bên tuyến đường. Thêm một vài chú thích viết tay ngắn xung quanh các món ăn như phản ứng về độ cay, gợi ý và ghi chú nếm thử bằng tiếng Nhật, bao gồm các cụm từ như "うま辛!" (Cay ngon!), "熱々!" (Nóng hổi!), "じわぁ〜る!" (Thấm vị!), "ピリ辛!" (Cay tê!) và "ここ行くべき!" (Nhất định phải đến đây!). Rải các hình vẽ ớt đỏ nhỏ xung quanh trang giấy. Gần phía dưới bên trái, thêm một hộp ghi chú kiểu giấy rách có tiêu đề "おすすめルート" (Tuyến đường gợi ý) với một lộ trình được viết bên dưới và một ghi chú nhỏ "※マップはイメージです" (Bản đồ chỉ mang tính chất minh họa). Ở phía dưới bên phải, thêm một khẩu hiệu viết tay kết thúc ghi "美食之都・成都" (Thành phố ẩm thực - Thành Đô) và một dòng mời gọi thân thiện bên dưới. Tâm trạng tổng thể: quyến rũ, ngon miệng, ấm cúng, biên tập, giống như nhật ký du lịch, chi tiết cao nhưng thoáng đãng, với không gian trống cân đối và bố cục bản đồ du lịch minh họa đầy mời gọi.